Serviços

Para informações sobre preços e disponibilidade, entrar em contato pelo e-mail contato@sofiasoter.com.

 CONTEÚDO

Falas e palestras
Participação em debates, workshops e discussões sobre gênero, cultura pop, internet, literatura, especialmente com um viés do público adolescente.

Redação de conteúdo
Redação de conteúdo online ou impresso, especialmente sobre gênero, cultura pop, produtividade, internet e literatura. Redação também de sinopses, orelhas, releases e materiais de divulgação em geral.

EDITORIAIS

Avaliação de manuscritos literários
Experiência de cinco anos com leitura e avaliação de originais de ficção, não-ficção e poesia na editora 7Letras.

Copidesque, revisão e preparação de originais
Especializada em ficção contemporânea, ficção especulativa young adult, poesia e publicações acadêmicas da área de ciências humanas. Cinco anos de experiência na editora 7Letras, além de trabalhos para Editora Guarda-Chuva, DP et Alii, Elsevier, Rocco e Intrínseca, entre outras empresas e editoras.

Tradução e versão de textos literários e acadêmicos
Inglês-português, português-inglês e francês-português. Experiência com ficção contemporânea e especulativa para o público young adult, ficção adulta, não-ficção geral e textos acadêmicos da área de ciências humanas. Especialização em Técnicas, Práticas e Estudos da Tradução pela PUC-Rio. Alguns projetos de destaque: Os noivos do inverno (francês-português, Christelle Dabos, Morro Branco, 2018), O fim do mundo é aqui (inglês-português, Amy Zhang, Rocco, 2018), Confissões de uma garota desastrada (inglês-português, Emma Chastain, Rocco, 2018), Maré Testimonies (português-inglês, Eliana Sousa Silva, Mórula, 2015), O mapa perdido dos primórdios do Rio de Janeiro (espanhol-português, Manuel Herce, Ponteio, 2018).

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *